Summary: Vin is trying to set things straight. The fic based on the events of "Wagon Train II".
Categories: Magnificent Seven, Magnificent Seven > Old West
Characters: Chris/Vin
Genres: Angst/Drama
www.michaelbiehn.co.uk/fiction/viewstory.php?si...
archiveofourown.org/works/1045615
Последняя (на сегодняшний момент) часть "канонической" истории Иванны. Попытка понять самой и объяснить, почему Вин сбежал с Шарлоттой и почему вернулся. Вторая идея, легшая в основу сюжета – после падения с холма после взрыва Вин не мог отделаться просто легким испугом, как это показано на экране, взрыв-то был у самых его ног screencap
В общем, то, что осталось недосказанным в серии, нужно досказать в фике. А сверху все это покрылось глазурью "Нэшвилла".
"The End of the Day" – это песня, которую исполняет Рэйна в одной из последних серий первого сезона Nashvill'a youtu.be/3RXmqj1w0ac . Она сразу же напомнила мне ситуацию Вина в "Wagon Train", нужно было только переставить местами два слова в двух строчках, чтобы соответствие было полным. Правда, пришлось поломать голову над главной строчкой, ибо "I'll be quitting at the end of the day" меня не устраивало, я сначала переиначила на "уже уходил", но затем изменила на "не уйду".
Но эпилог с этой поэмой в моем фике – это добавочный штрих, по первоначальной задумке фик заканчивался на ноте идиллии. Потом я решила для эксперимента дописать эпилог, прекрасно отдавая себе отчет, что это архитектурное излишество и что главная проблема художников – неумение остановиться вовремя – также является главной проблемой авторов фиков. Но мне понравилось. Дала фику отлежаться, перечитала его через некоторое время – и на мой взгляд, оно срослось. Кстати, фраза ‘You shouldn't have to work so hard to try to make someone love you’ тоже взята из "Нэшвилла", это Пегги сказала Тедди.
Песня, точнее, здесь это поэма, дала название всему фику, и это непредумышленное тематическое совпадение с названием второй части истории.